有奖纠错
| 划词

1.Alkohol am Steuer verstößt gegen das Gesetz.

1.酒后驾车是违法

评价该例句:好评差评指正

2.Die Verletzung ist eine Handlung, durch die man gegen eine Regel verstößt.

2.违反是一种行为,通过此人们反对某一个规则。

评价该例句:好评差评指正

3.Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das lazistische Grundprinzip der Türkei.

3.在反对党看来,这项法律计划违背土耳其政教分离基本原则。

评价该例句:好评差评指正

4.Er verstieß gegen die Schulordnung.

4.违反了校规。

评价该例句:好评差评指正

5.Sie verstießen gegen das ausdrückliche Verbot zu rauchen.

5.虽然明令禁止,们仍公然吸烟。

评价该例句:好评差评指正

6.Eine spätere Disziplinaruntersuchung kam zu dem Ergebnis, dass dieses Vorgehen gegen die Finanzordnung und Finanzvorschriften der Vereinten Nationen verstieß.

6.其后调查发现,这一过程违反了联合国财务条例和细则。

评价该例句:好评差评指正

7.Anstatt den Interessenkonflikt offenzulegen und sich für befangen zu erklären, empfahl der Manager tatsächlich die Firma seines Vetters und verstieß damit gegen das Personalstatut8.

7.该名经理人不但不说明这项利益冲突并回避,反而推亲戚公司,违反了《工作人员条例》。

评价该例句:好评差评指正

8.In anderen Fällen führten sie in Verbindung mit militärischem Druck zur Schwächung und Isolierung von Rebellengruppen und Staaten, die eklatant gegen Resolutionen des Sicherheitsrats verstoßen hatten.

8.还有些制裁制度同军事压结合起来,对那些公然违反安全理事会决议反叛组织和国削弱和孤立。

评价该例句:好评差评指正

9.Ich begrüße außerdem die jüngsten Resolutionen des Sicherheitsrats, mit denen Sachverständigengruppen mit dem Ziel eingerichtet wurden, Einzelpersonen und Unternehmen, die gegen Sanktionen verstoßen oder zu Konflikten beitragen, öffentlich anzuprangern.

9.我还对安全理事会最近一些决议表示欢迎,这些决议设立了专组来“指名道姓地批评”破坏制裁或助长冲突个人和企业。

评价该例句:好评差评指正

10.Der Rat legt den Staaten eindringlich nahe, alle unerlaubten Vermittlungstätigkeiten sowie Waffentransfers, die gegen vom Sicherheitsrat verhängte Embargos verstoßen, mit angemessenen Strafen zu belegen sowie geeignete Durchsetzungsmaßnahmen zu ergreifen.

10.安理会敦促各国对非法经纪活动及违反安全理事会禁运军火转让施加适当惩罚,并采取适当强制执行行动。

评价该例句:好评差评指正

11.In anderen können sie gemeinsam mit militärischem Druck eingesetzt werden, um Rebellengruppen oder Staaten, die in flagranter Weise gegen die Resolutionen des Sicherheitsrats verstoßen, zu schwächen und zu isolieren.

11.在另一些情况下,可把制裁同军事压结合起来,削弱和孤立公然违反安全理事会决议反叛集团或国

评价该例句:好评差评指正

12.Anfordernde Stellen tätigten Käufe, ohne die Beschaffungsstelle der MINUSTAH einzubeziehen, und verstießen damit gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis, die auf der Trennung der Funktionen Bestellanforderung und Einkauf beruht.

12.申购干事违反基于申购和采购职能分离采购授权,在没有联海稳定团采购科参与情况下从事采购活动。

评价该例句:好评差评指正

13.Ergreifung geeigneter Maßnahmen, einschließlich aller rechtlichen oder administrativen Mittel, um gegen jedwede Tätigkeit vorzugehen, die gegen ein vom Sicherheitsrat der Vereinten Nationen im Einklang mit der Charta der Vereinten Nationen verhängtes Waffenembargo verstößt.

13.采取适当措施,包括一切法律或行政手段来对付违反联合国安全理事会依照《联合国宪章》实施武器禁运任何活动。

评价该例句:好评差评指正

14.Der Rat erinnert ferner alle Staaten an ihre Verpflichtung, die mit Resolution 733 verhängten Maßnahmen vollständig einzuhalten, und fordert sie nachdrücklich auf, alle notwendigen Schritte zu unternehmen, um diejenigen, die gegen das Embargo verstoßen, zur Rechenschaft zu ziehen.

14.安理会还提醒各国,它们有义务全面遵守第733号决议所定措施,并敦促它们采取一切必要步骤,追究违禁者责任。

评价该例句:好评差评指正

15.Die Aufträge wurden geteilt vergeben, um den Auftragswert unter dem Dollarbetrag zu halten, der die Vorlage an den Ausschuss erforderlich macht, was nicht nur gegen die Vorschrift über die Delegation der Beschaffungsbefugnis verstieß, sondern auch die Aufsichtsrolle des Ausschusses in Frage stellte.

15.合同决标被拆分,使美元数额低于须提报委员会审批水平,不仅违反了采购授权,而且也损害了委员会监督作用。

评价该例句:好评差评指正

16.In den ersten 44 Jahren des Bestehens der Vereinten Nationen verstießen Mitgliedstaaten oft gegen diese Regeln und wandten buchstäblich Hunderte von Male militärische Gewalt an, wobei ein blockierter Sicherheitsrat nur sehr wenige Resolutionen nach Kapitel VII verabschiedete und Artikel 51 nur selten glaubhafte Rechtfertigung bot.

16.在联合国成立后前44年中,会员国经常违反这些规定,使用武多达数百次,而处于瘫痪状态安全理事会只根据第七章通过了为数有限几项决议,且第五十一条很少能为之提供令人信服假定理由。

评价该例句:好评差评指正

17.Dadurch würde ein systematischeres Vorgehen gegen die staatlichen oder nichtstaatlichen Akteure, die gegen die Sanktionen verstoßen oder die nicht mit den Sachverständigengruppen und Sanktionsausschüssen der Vereinten Nationen zusammenarbeiten, möglich, und es würde eine Schnittstelle für Kontakte zwischen dem Sicherheitsrat und anderen mit Sanktionen befassten internationalen und regionalen Organisationen geschaffen.

17.这就能够更系统地跟踪那些违反制裁或不同联合国专小组和制裁委员会合作和非国行为人,及为安全理事会和处理制裁问题国际组织及区域组织提供一个联络点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Hydroxymethylfurfural, Hydroxypyrolin, Hydroxysäure, Hydroxyzin, Hydrozele, Hydrozellulose, hydrozephal, hydrozephalen, Hydrozephalus, Hydrozimtaldehyd,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Pro & Contra

1.Das Gesetz verstößt auch massiv gegen den Gleichheitsgrundsatz.

该法律严重违反了平等原则。

「Pro & Contra」评价该例句:好评差评指正
玛雅

2.Was? ! Eine Biene, die allein lebt? ! Das verstößt gegen die Regeln!

什么? ! 一只自己住的? ! 完全不符合规定!

「小玛雅」评价该例句:好评差评指正
球迷小站

3.Der Verein hatte gegen die FIFA-Regeln verstoßen, weil man minderjährige Talente holte.

该俱乐部因为引进未成年人才,违反了国际足联的规则。

「球迷小站」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

4.Die FIFA musste erstmals zugeben, dass auch auf WM-Baustellen gegen internationale Arbeitsstandards verstoßen wurde.

国际足联不得不首次承认,在世界杯建筑工地上也违反了国际劳工标准。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
时事德语通 3

5.Das geplante Gesetz verstößt nach Ansicht der Opposition gegen das laizistische Grundprinzip der Türkei.

在反对党看项法律计划违背土耳其政教分离的基本原则。

「时事德语通 3」评价该例句:好评差评指正
柏林游玩指南

6.Kritisiert wird, dass die bisherige Projektplanung fundamental gegen das Berliner Energie- und Klimaschutzprogramm 2030 verstoße.

批评意见是,迄今为止的项目规划从根本上违反了《2030年柏林能源和气候保护计划》。

「柏林游玩指南」评价该例句:好评差评指正
YouTube 精选合辑

7.Richtig gehört, die Schufa, deren Scoring gegen EU-Recht verstößt.

你没听错,就是那个评分服务违反了欧法律的Schufa。

「YouTube 精选合辑」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2021年9月合集

8." Querdenker" hätten wiederholt gegen die Facebook-Gemeinschaftsstandards verstoßen.

“引用思想家” 一再违反 Facebook 的社区标准。机翻

「常速听力 2021年9月合集」评价该例句:好评差评指正
musstewissen Geschichte

9.Keine Regierung darf gegen diese Rechte verstoßen.

任何政府都不得侵犯些权利。机翻

「musstewissen Geschichte」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年8月合集

10.Das Manöver verstößt nach Ansicht Nordkoreas gegen diplomatische Absprachen.

一演习违反了外交协议。机翻

「常速听力 2019年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集

11.Kritiker sagen, das würde gegen europäisches Recht verstoßen.

批评者指出,会违反欧洲法律。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2024年9月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2019年12月合集

12.Damit habe Volkswagen gegen Gesetze des Landes verstoßen.

大众汽车样做违反了该国的法律。机翻

「常速听力 2019年12月合集」评价该例句:好评差评指正
热点听力 2013年8月合集

13.Dabei wird vermutlich gegen deutsche Datenschutzgesetze verstoßen.

可能违反了德国的数据保护法。机翻

「热点听力 2013年8月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2020年8月合集

14.Dies verstieß gegen die geltende Obergrenze für Versammlungen.

违反了适用的集会上限。机翻

「常速听力 2020年8月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集

15.Schröder habe nicht gegen die Parteiordnung verstoßen.

施罗德没有违反党规。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Logo 2019年5月合集

16.Oha, eine wichtige Politikerin hat gegen ein Gesetz verstoßen.

哦,一位重要的政治家触犯了法律。机翻

「Logo 2019年5月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2016年9月合集

17.Nordkorea habe damit klar gegen UN-Resolutionen verstoßen.

朝鲜显然违反了联合国决议。机翻

「常速听力 2016年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集

18.Polen verstößt mit seiner Justizreform von 2019 gegen EU-Recht.

波兰 2019 年的司法改革违反了欧法律。机翻

「Tagesschau 20 Uhr 2023年6月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2023年7月合集

19.Die schwimmende Mauer verstoße gegen bilaterale und internationale Verträge.

浮墙违反了双边和国际条约。机翻

「常速听力 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
常速听力 2017年2月合集

20.Gutachten: PKW-Maut verstößt weiterhin gegen EU-Recht: Die PKW-Maut verstößt laut einem Bundestagsgutachten weiterhin gegen EU-Recht.

专家报告:汽车通行费继续违反欧法律:根据德国联邦议院的一份报告,汽车通行费继续违反欧法律。机翻

「常速听力 2017年2月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Hygienefaktor, Hygieneinspektion, Hygienekleidung, Hygienepapier, Hygienik, Hygieniker, hygienisch, hygienisch machen, hygienische einrichtungen, Hygienne von Lebensmitteln,

相似单词


"拜罗"圆珠笔, "并戈"赌博游戏, "互裨"姑娘,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接